Egyptian Hieroglyphs 1
Course content
The teaching consists of lectures (in Norwegian/Danish or English if needed) which introduce the hieroglyphic script and the use of study aids like dictionaries and sign lists. Then follows a basic introduction to word and sentence construction in Middle Egyptian which should enable the student to translate simple text passages. The teaching includes translation exercises from Egyptian to Danish (or English) and from Danish (or English) into Egyptian.
Fagstudieordning Bacheloruddannelserne i assyriologi, nærorientalsk arkæologi og ægyptologi, 2019
Fagstudieordning Bachelortilvalg i assyriologi, nærorientalsk arkæologi og ægyptologi, 2019
BA 2019-ordning:
Egyptian Hieroglyphs 1 (aktivitetskode HÆGB00141E)
BA tilvalg 2019-ordning:
Egyptian Hieroglyphs 1 (aktitivitetskode HÆGB10091E)
Exchange students BA level:
Egyptian Hieroglyphs 1 (Activity
code HÆGB10091E)
Classroom lectures.
James P. Allen, Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs (Cambridge University Press, 2000), samt ordbog, f.eks. R. O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford 1962.
Students are expected to be able to read English academic literature, and a have a basic understanding of grammatical terms.
- ECTS
- 15 ECTS
- Type of assessment
-
Other
Criteria for exam assessment
- ECTS
- 15 ECTS
- Type of assessment
-
Other
Criteria for exam assessment
At the examination, the student can demonstrate:
Knowledge and understanding of
• the writing system of Middle Egyptian
(hieroglyphs), and the basics of Middle Egyptian grammar
• the basics of grammatical terminology
Skills in
• translating passages of Middle Egyptian into
English
Competencies in
• carrying out basic grammatical analysis
(parsing)
• explaining the choices made during
translation
The handing in of a specific syllabus is not necessary.
Classroom-based teaching, partly in the form of lectures and partly
through dialogue-based problem-solving (translation), with weekly
take-home assignments as preparation for class (translation from,
and occasionally into, Middle Egyptian).
Form of exam: Written exam on a set subject following active
class participation.
Active class participation is defined as:
• At least 75% attendance
• 7 set written assignments (these consist of 10-15 lines of
hieroglyphic text, which in practice correspond to 10-15 exercises
in James P. Allen, Middle Egyptian (2nd edition, Cambridge
University Press, 2010).
Scope: Written exam 3 hours.
Assessment: Internal exam with a single examiner with
assessment based on the 7-point grading scale
Regulations for group exams: The exam can only be taken
individually.
Exam language(s): Danish or English.
Permitted exam aids: On-site written exam: dictionaries and sign
lists.
Written assignments: All.
Make-up exams/resits and exam taken when active class participation
is not approved: Written exam on a set subject, 6 Hours. Permitted
exam aids: dictionaries and sign lists.
The written exam consists of translation and commentary on one or
more passages of Middle Egyptian.
For students who have not taken or passed the exam, the
approved active class participation is no longer valid after the
end of the exam period in question.
- Category
- Hours
- Lectures
- 84
- Preparation
- 328,5
- English
- 412,5
Kursusinformation
- Language
- English
Partially in Danish
- Course number
- HÆGB0100FU
- ECTS
- See exam description
- Programme level
- Bachelor
Bachelor choice
- Duration
-
1 semester
- Placement
- Spring
- Schedulegroup
-
See link below
- Studyboard
- Study Board of Cross-Cultural and Regional Studies
Contracting department
- Department of Cross-Cultural and Regional Studies
Contracting faculty
- Faculty of Humanities
Course Coordinator
- Fredrik Norland Hagen (5-6b646a6871436b7870316e7831676e)
Teacher
Fredrik N. Hagen, hagen@hum.ku.dk
Er du BA- eller KA-studerende?
Kursusinformation for indskrevne studerende