Korean Language B: Modern Translation

Course content

This course emphasizes text-reading and translating for Korean into English. During this course the students read and translate a variety of un-edited Korean texts; fiction and non-fiction such as newspaper articles, graphic novels, novels and academic text. They also practice in translating simple English or Danish text into Korean.

Education

Curriculum for the BA programme in Asian Studies with specialisations in
Indology, Japanese Studies, China Studies, Korean Studies, Southeast Asian Studies and Tibetology, 2015

Curriculum for the Elective Studies in Korean studies The 2007 Curriculum
 

Learning outcome

BA 2015-studieordning:
Koreansk sprog A: Moderne med grammatik, tekstforståelse og oversættelse (fagelementkode HKOB00841E)
Koreansk sprog B: Moderne oversættelse (fagelementkode HKOB00861E)

BA-tilvalg 2007-studieordning:
Koreansk A Moderne med sproghistorie (fagelementkode HKOB10031E)

 

Classroom teaching with active student participation. teaching gives
emphasis on text reading, conversation and grammatical analysis, but includes translation training from Korean into English and English into Korean and written exercises

Will be available in Absalon

ECTS
15 ECTS
Type of assessment
Other
Criteria for exam assessment

Single subject courses (day)

  • Category
  • Hours
  • Preparation
  • 328,5
  • Lectures
  • 84
  • English
  • 412,5